Deixe um comentário

03.05.2017 – São José: "o mundo está cometendo um grave erro de expulsar Jesus de todos os ambientes. Porque para o mundo, Jesus estorva, incomoda. Igual como em Belém, não havia espaço. Não há lugar para Jesus."

03.05.2017

Chamado de Amor e de Conversão do Casto e Amante Coração de São José.

Llamado de Amor y de Conversión del Casto y Amante Corazón de San José

Queridos filhos do Meu Castíssimo Coração: desejo que meditem com o Espírito em Minha Vida com Jesus e com Maria.

Queridos hijos de Mi Castísimo Corazón, deseo que mediten con el Espíritu en Mi Vida con Jesús y con María.

Eu José de Nazaré conheço o trabalho; conheço o cansaço; conheço a enfermidade; conheço o pão que se ganha com o suor e o esforço. Mas a vida cansada do mundo e do trabalho não devem impedir-lhes, em nenhum momento, à abandonar Jesus.

Com o trabalho também se glorifica a Deus.

Com a enfermidade também se roga a Deus.

Com a vida diária também se pode viver com Jesus.

Yo, José de Nazaret, conozco el trabajo, conozco el cansancio, conozco la enfermedad, conozco del pan que se gana con el sudor y el esfuerzo; pero la vida cansada del mundo y del trabajo no deben impedirles, en ningún momento, abandonar a Jesús.

Con el trabajo también se glorifica a Dios.

Con la enfermedad también se ruega a Dios.

Con la vida diaria también se puede vivir con Jesús.

Filhos Meus: o mundo está cometendo um grave erro de expulsar Jesus de todos os ambientes. Porque para o mundo, Jesus estorva, incomoda. Igual como em Belém, não havia espaço. Não há lugar para Jesus.

Hijos Míos, el mundo está cometiendo el grave error de expulsar a Jesús de todos los ambientes, porque para el mundo Jesús estorba, incomoda; igual como en Belén no hay espacio, no hay lugar, para Jesús.

Reflitam sinceramente, se em seus corações há lugar o não há lugar para Deus.

Examinem-se e entendam que Deus deve ter sempre o primeiro lugar em tudo: no trabalho, na enfermidade, na família, na vida ordinária. Todas as coisas devem ordená-las no Amor de Deus.

Reflexionen, sinceramente, si en sus corazones hay lugar o no hay lugar para Dios.

Examínense y entiendan que Dios debe tener siempre el primer lugar en todo: en el trabajo, en la enfermedad, en la familia; en la vida ordinaria todas las cosas deben ordenarlas en el Amor de Dios.

Pequenos: unam suas vidas à Sagrada Familia e aprenderão a amar a Deus, a escutar a Deus, a trabalhar e a viver com Deus.

Pequeños, unan sus vidas a la Sagrada Familia y aprenderán a amar a Dios, a escuchar a Dios, a trabajar y a vivir con Dios.

Amo-os e lhes abençoo.

Vosso Protetor São José: Em Nome do Pai, e do Filho, e do Espírito Santo. Amém.

Les amo y les bendigo.

Vuestro Protector San José: en el Nombre del Padre, y del Hijo, y del Espíritu Santo. Amén.

Share This:

Deixe uma resposta

%d blogueiros gostam disto: